• О специалисте
  • Видео
  • Услуги и цены
  • Отзывы 43
Аватар Элеонора Сергеевна Малыхина-Аквиланти

Элеонора Сергеевна Малыхина-Аквиланти

Была в сети больше года назад
Очень хвалят

Мы проверили копию паспорта:
— следы редактирования
отсутствуют;
— имя, фамилия и фото
совпадают.

Регион
Москва

О себе

Кандидат филологических наук, синхронный переводчик, специалист по разговорной речи и проблемам с пониманием грамматических структур. Научу думать на языке, говорить правильно, с красивым произношением, и объясню особенности менталитета и картину мира итальянцев и русских.
Мой рабочий лозунг: «Объяснить можно всё и научить всему, стоит только захотеть». Готовлю к поступлению в вузы, экзамену на ПМЖ, CILS, университетским экзаменам, ТРКИ.

Образование

Опыт преподавания – преподаватель итальянского языка в Школе юного филолога при МГУ2008–2012 гг.
Подтверждено документом
МГУ им. М.В. Ломоносова, филологический факультет, специальность – русский язык и литература, РКИ (красный диплом)2010 г.
Подтверждено документом
Болонский государственный университет2011–2013 гг.
Редактор и переводчик издания «Итальянский разговорник и словарь: около 8 000 слов и выражений» (Berlitz)2012 г.
Подтверждено документом
Кандидат филологических наук2013 г.
Подтверждено документом
Аспирантура филологического факультета МГУ2013 г.
Подтверждено документом
МГУ им. Ломоносова, аспирантура2013 г.
Университет Scuola superiore dei mediatori linguistici Gregorio VII (г. Рим, Италия), специальность – итальянско-английский, итальянско-испанский, итальянско-хорватский переводчик2014 г.
Подтверждено документом
Опыт преподавания – преподаватель русского языка для итальянцев на факультете перевода Università San Domenico (Италия)с 2014 г. (10 лет)
Подтверждено документом
Высшая школа переводчиков г. Рима Gregorio VII2014–2016 гг.
Диплом Университета Gregorio VII, г. Рим2016 г.
Подтверждено документом
Сертификат МГУ им. М.В. Ломоносова о дополнительном образовании по программе «Итальянский язык»
Подтверждено документом

Опыт

Репетиторская деятельностьс 2008 г. (16 лет)
Подтверждено документом
На сервисе с февраля 2009 г. (15 лет)
Подтверждено Профи

Дополнительная информация

Сертификация в языковой школе Dante Alighieri в Милане (получение международного сертификата на знание итальянского языка – уровень С2)2011 г.
Постоянно проживает в Риме (Италия) с 2013 года
Стажировка в Италии (Università di Bologna «Alma Mater» – Болонский университет)
Опыт работы переводчиком на международных выставках (Mitt, Le fiere immobiliari) и деловых переговорах; синхронный переводчик, участвовала в записи передач на радио
Синхронно переводила Эннио Морриконе (2013 г.) и Орнеллу Мути (2013 г.)
Сотрудник Института итальянской культуры в Москве
Периодически сотрудничает с издательством Berlitz
Автор книги «Итальянский язык. Большой справочник по грамматике»
Сотрудник организации «RIM: Российско-итальянская молодёжь в Риме»

Видео1

Услуги и цены


2500 /60 мин.

2500 /60 мин.

2500 /60 мин.

2500 /60 мин.

2500 /60 мин.
Длительность занятия — 60 мин.
Очень хвалят
Такую отметку получают опытные специалисты с лучшими отзывами
5 
4 
3 
2 
1 
42
1
0
0
0
Сначала новые
Константин

Пять с плюсом

Итальянский язык
Мария

Пять с плюсом

Итальянский язык
Дарья

Пять с плюсом

РКИ
Прекрасный преподаватель! Действительно хорошо объясняет русский язык, при этом знает итальянский на уровне носителя, говорит без акцента, от итальянки отличить невозможно. Просто супер! У нее своя определенная методика преподнесения грамматических правил русского языка. Я никогда бы не подумала, как русский человек, который говорит и не задумывается, что эти правила могут быть объяснены таким образом. Уроки ученику были полезны, дистанционный формат нам привычен и удобен. Общаться с репетитором было тоже комфортно, очень приятный человек.
Отзыв зафиксирован со слов клиента по телефону
Анастасия
Итальянский язык
Мне все очень нравится – мы занимаемся. Сейчас в данный момент нет, но скоро опять возобновим. Мне очень она нравится, я как-то ее выбрала, и ни разу не пожалела, даже своим подругам советую, которые хотят заниматься –
советовала добавить контакт репетитора. Она ко мне пошла подход. Сказала, что мне необходимо заниматься не по часу 2 раза в неделю, а один раз – полтора часа в неделю, т. е. не ради выгоды, а как нужно ради учебы. Я по Скайпу первый раз занималась. Я очень довольна. У вас очень удобный сайт, можно выбрать по категориям.
Отзыв зафиксирован со слов клиента по телефону
Виктория

Пять с плюсом

Итальянский языкРазговорный итальянский язык
Габриэле
Итальянский язык
Яна Викторовна

Пять с плюсом

Итальянский язык
Ульяна

Пять с плюсом

Итальянский язык
Инесса

Пять с плюсом

Итальянский язык
Алёна

Пять с плюсом

Итальянский языкРазговорный итальянский язык
Каждый отзыв перед публикацией проходит проверку на неподдельность. Анонимные сообщения не рассматриваются. Тексты не редактируются и не фильтруются — все прошедшие проверку публикуются «как есть».