- О специалисте
- Фото
- Услуги и цены
- Отзывы 31
Мария Владимировна Давыдова
Была в сети больше недели назадМы проверили копию паспорта:
— следы редактирования
отсутствуют;
— имя, фамилия и фото
совпадают.
О себе
Здравствуйте! Меня зовут Мария и я работаю преподавателем немецкого языка в сфере университетского образования (преподавательский стаж в МГУ ИМЕНИ М. В. Ломоносова 18 лет), а также веду частную практику как репетитор. Имею большой опыт подготовки обучаемых к сдаче экзаменов в Гете-Институте, в т. ч. Test Daf и DSH, к заполнению документов на получение стипендий и мотивационных писем для поступления в Германию. Консультирую при написании семестровых, курсовых и дипломных работ, сочинений на связанные с немецкоговорящими странами темы, а также при составлении докладов на немецком языке о научной работе по любой дисциплине. Готовлю к экзаменам в вузах. Веду занятия по Skype и ZOOM, в том числе с детьми школьного возраста.
Немецкий я освоила сначала в школе с углубленным изучением немецкого языка N 1222 г. Москвы. Поступила и с красным дипломом окончила факультет иностранных языков МГУ, защитила диссертацию, около 3 лет суммарно училась в Австрии и Германии по стипендиям ÖAD и DAAD. Преподаванием начала заниматься ещё в школьные годы, готовила с детьми уроки. В этом почувствовала свое призвание. С 2001 года преподаю немецкий в МГУ, по совместительству работала в Высшей Школе Экономики и в РГГУ. Многие из моих студентов поступили в немецкие университеты и сделали головокружительную карьеру. Постоянно совершенствую методику, посещая семинары по повышению квалификации. Использую на уроках новейшие учебники немецких издательств, но при необходимости могу совместить разные методики, в том числе русской школы преподавания иностранных языков (по желанию взрослых обучаемых). С большой охотой берусь за подготовку к международным экзаменам, так как мотивация обучаемого, преследующего конкретную цель (например, поступление в немецкий ВУЗ), вместе со стараниями преподавателя ведёт к неожиданным успехам! Результаты — это моя первоочерёдная и главная цель!
В настоящее время живу и работаю в Европе и преподаю немецкий как русскоязычным, так и говорящим на других языках студентам дистанционно. Преподавание может полностью проводиться на немецком языке, при желании клиента грамматика и другие особенности языка объясняются на русском.
Образование
Опыт
Дополнительная информация
Фотографии3
Услуги и цены
Преподаю язык на любом уровне вплоть до C2, использую новейшие учебные материалы немецких издательств с учетом возрастной категории обучаемого. Метод коммуникативный с элементами межкультурной коммуникации и интерактивного принципа ведения занятий. | |
Целенаправленная ускоренная подготовка к любому уровню от А1 до С2. Методика подготовки направлена непосредственно на выполнение экзаменационных заданий, понимание логики и доведение до автоматизма всех частей экзамена. | |
Хорошо сдать Test Daf без специализированной подготовки подготовки практически невозможно, так как проверяется не только знание языка в принципе, но определенные навыки, редко используемые в повседневном общении (к примеру, профессиональное описание графиков). Необходимо довести эти навыки до автоматизма и приучить себя к жестким временным рамкам при выполнении отдельных заданий. Веду занятия по подготовке к данному экзамену как в ускоренном режиме (около 10 занятий при условии соответствия общего уровня знания немецкого), так и с рассчетом на долгосрочное обучение (при необходимости поднятия уровня на 1-2 ступени). | |
Мой опыт ведения семинаров по подготовке к DSH в МГУ более 18 лет. Использую аутентичные экзаменационные материалы, полученные мною во время стажировок в Германии непосредственно от организаторов, а также специализированные учебники. Подготовка целенаправленная, гарантия успешной сдачи после первого тестирования. | |
Пять с плюсом
Пять с плюсом
Основной задачей работы с репетитором для меня является повышение уровня знаний немецкого языка. В связи с тем, что в ВУЗе получить хороший уровень разговорного немецкого из-за стиля преподавания не удалось, очень рад работе с таким профессионалом, как Мария Владимировна.
Основными проблемами в знании языка у меня являлись пробелы в грамматике и отсутствие языковой практики. Благодаря методике преподавания обе проблемы эффективно устраняются посредством плодотворной работы с поэтапным усложнением изучаемого материала.
Очень рекомендую в качестве отличного репетитора по немецкому языку.
Пять с плюсом
Занятия проходят очень комфортно, изучаем новый материал, не забывая повторить уже пройденное. Так же проделываем очень много заданий на аудирование и говорение, что очень помогает преодолеть языковой барьер. Ещё у Марии очень много интересных материалов и необычный подход к заданиям, это способствует разнообразию и вы не столкнётесь со скукой!
Пять с плюсом
Однозначно рекомендую данного преподавателя, так как по личному опыту уверена, что она сможет помочь как и подготовиться к чему-то вроде экзамена, так и разговориться на языке и суметь полюбить его и понять.
Понравилось, что у Марии Владимировны много различных материалов для разного уровня подготовки, да и задания разнообразные.
1. Данный специалист не ориентирован на пожелания заказчика, даже если они высказываются в прямой форме.
2. Данный специалист скорее всего не так уж и хорошо знает немецкий язык. Меня немного потрясло ее утверждение, что часть моей фразы "so hâufig wie ich will" употребляется только со словом oft. Это полная чепуха и я нашел после разговора аналогичные фразы в соответствующих сервисах. Не буду утверждать, что преподаватель не имеет права на ошибку, но данное утверждение вообще не имеет под собой логических оснований. Этот кусок фразы нельзя принять за идиому.
2. После 10-15 минут устного общения, большей частью на немецком, мне было предложено......почитать текст с экрана.....На что я заметил, что прекрасно делал это уже в 4-ом классе начальной школы. Опять вопрос в том где логика. Ответ прост - преподаватель гоняет всех по одним и тем же стандартным урокам, а логика ....она в другом месте.. Занавес
Клиент даже не смог рассказать о себе на уровне А1 и сам признался, что не владеет для этого достаточной лексикой. Я предложила ему прочитать текст из 5 предложений, который мог бы ему помочь в изложении своих мыслей, после чего он в буквальном смысле бросил трубку, если такое выражение могло бы быть применено к Скайпу.
Интересно, что ему показалось необходимым оставить отзыв о несостоявшемся занятии и ,более того, обвинить дипломированного специалиста, имеющего ко всему прочему дипломы немецких университетов об уровне С2, в незнании немецкого языка. Это даже весело слышать от человека, который, по всей видимости, с 4 класса средней школы перестал читать печатные тексты, а берет «знания» из непроверенных источников в сети. Что ж, удачи ему в дальнейшем «освоении» языка без методики и учебников…
P.S. Относительно выражения „so oft ich kann“ далеко ходить не надо
Пять с плюсом
Правила грамматики объясняет очень доходчиво. Мне нравится, что преподаватель предлагает много упражнений на аудирование, что очень часто упускается из виду. За несколько недель занятий уже чувствую, как растёт уровень знаний.
Пять с плюсом
Пять с плюсом
Помимо этого, преподаватель всегда идет на встречу при необходимости перенести занятия, что также является большим плюсом для меня!
Пять с плюсом